با نزدیک شدن به ایام نوروز گفتم بد نیست شما رو با انیمیشنی که حال و هوای نوروز داشته باشه آشنا کنم. سال گذشته در همین ایام انیمیشن نیمه بلندی به نام بابک و دوستان : اولین نوروز به صورت دی وی دی در آمریکای شمالی عرضه شد
این انیمیشن توسط داستین الیس که خود یک ایرانی-آمریکایی است ساخته شده. الیس فارغ التحصیل رشته فیلمسازی از دانشگاه کالیفرنیا است و سابقه انیماتوری در استودیوهای مختلف انیمیشن سازی آمریکا از جمله برادران وارنر رادارد. الیس که از دوران کودکی از ایران و سنتهایش خاطراتی داشته تصمیم گرفته انیمیشن هایی در مورد سنتهای ایرانی بسازد و به صورت دی وی دی به بازار عرضه کند. در واقع بابک و دوستان یک سری انیمیشن است که سال گذشته اولین قسمت آن به نام اولین نوروز عرضه شده و احتمالا در آینده نسخه های دیگری از این انیمیشن به بازار عرضه خواهد شد
داستان این انیمیشن در مورد پسری به نام بابک است که از کودکی در آمریکا زندگی می کرده و با سنتهای ایرانی کاملا بیگانه است. بعد از سفر پسرخاله و دختر خاله بابک به آمریکا و نزدیک شدن به نوروز بابک رفته رفته با این سنت ایرانی یعنی عید نوروز آشنا می شود
دوبله این انیمیشن به زبان انگلیسی انجام شده و در بین گویندگان دو بازیگر سر شناس سینمای قبل از انقلاب ایران مانند شهره آقداشلو و پرویز صیاد به چشم می خورند که به جای شخصیت های اصلی آن صحبت کرده اند
خوشبختانه این انیمیشن جزو معدود انیمیشنهایی است که در مورد نوروز ساخته شده و فضایی غمگین و تیره و تار! ندارد و شاید دلیل اصلی آن هم این باشه که این کار در ایران ساخته نشده!! این انیمیشن در جشنواره اصفهان که مهر ماه امسال برگزار شد با حذف قسمتهایی! اکران شد و مورد توجه تماشاگران این جشنواره قرار گرفت. ترانه معروف این انیمیشن رو هم خواننده مردمی! یعنی اندی خونده که کلیپ آن با نام دارم می رم به تهرون! در سال گذشته در همین ایام به وفور از شبکه های ماهواره ای مقیم آمریکا پخش می شد
با تیزر و تصاویری که از این انیمیشن دیدم و با آنکه گفته شده این انیمیشن در حد انیمیشنهای تلویزیونی آمریکایی ساخته شده اما به نظرم این انیمیشن از نظر فنی کمی پایین تر از حد استاندارد انیمیشنهای تلویزیونی رایج جهان به نظر می رسد. اما در کل نسبت به هزینه تولید بسیار بالای انیمیشن در آمریکا و در حالی که فقط دویست هزار دلار خرج این انیمیشن شده باید این کار را بسیار قابل قبول به حساب بیاریم
چون این انیمیشن رو ندیدم بیش از این در موردش صحبت نمی کنم و به جای آن نقدی از پرویز جاهد که سال گذشته در سایت بی بی سی نوشته بود رو براتون می ذارم
بابک و دوستان به عنوان يک کار انيميشن، از نظر تکنيکی بسيار خوب اجرا شده است.حرکت و پويايی شخصيت های کارتونی، رنگ آميزی فضاها و ريتم پر تحرک آن که با موسيقی شاد ايرانی درآميخته است ، از امتيازات فيلم به شمار می رود
فيلم به سبک انيميشن های برادران وارنر و والت ديسنی ساخته شده و از نظر شکل اجرايی، ريتم و فضاسازی تحت تاثير آنهاستبه علاوه داستين بسياری از کارهای فنی فيلم را در استوديوی برادران وارنر انجام داده او با دقت در نقاشی ها ، تصاوير و مينياتورهای ايرانی جستجو کرده و الگوهای تصويری خود را از ميان آنها برگزيده و دراختيار طراحان انيميشن کره ای قرار داده است
چهره ها با اينکه کليشه ای و تيپيکال اند اما در مجموع دلنشين و دوست داشتنی اند.خصوصا قيافه عبوس، تلخ و بداخلاق مردان خانواده و رابطه سرد آنها با همديگر و ديگران، فضای کميکی در فيلم ايجاد کرده است
شادترين و زنده ترين قسمت های فيلم مربوط است به رابطه عمو نوروز و حاجی فيروز.حاجی فيروز داستين، بذله گو و شوخ طبع و پر تحرک است و در برابر اتفاقاتی که برای بابک و خانواده اوروی می دهد، واکنش های بسيار جالبی از خود نشان می دهد در صحنه ای از فيلم که عمو نوروز در ميان خرابه های تخت جمشيد، از گذشته و تاريخ ايران برای بابک روايت می کند، در پس زمينه، يکی از شيرهای سنگی تخت جمشيد را می بينيم که جان می گيرد و با حاجی فيروز بازی تعقيب و گريز جذابی را آغاز می کند
اما اشکال اساسی فيلم اين است که بسيار پرحرف ساخته شده و به جای تکيه بر جنبه های دراماتيک و بصری ، بيشتر بر جنبه های تعليمی ، آموزشی و اخلاقی تاکيد کرده است.در واقع نوروز بهانه ای است برای داستين که بخواهد مشکلات بسياری از کودکان ايرانی را که در غربت با آنها دست به گريبانند، مثل تنهايی، بيگانگی با فرهنگ ايرانی و اختلاف فرهنگی، يک جا در قالب يک فيلم کوتاه ارائه دهد. به نظر می رسد داستين خواسته است همه آنچه را که در طی اين سالها از نزديک ديده و تجربه کرده است در اين فيلم بگنجاند و شايد اين خصوصيت هر فيلم اول يک فيلمساز باشد
با اين حال فيلم سرشار از حس طنز و شور و گرماست و به خوبی با تماشاگر ايرانی حتی بزرگسالان ارتباط برقرار می کند